Estos son los 12 Podcasts creados en el marco del proyecto BRINCANDO: creatividad, prácticas artísticas y juego como herramientas para la transformación social.  Un proyecto de investigación y cooperación desarrollado en el contexto del Programa Erasmus+. Producidos en paralelo a los tres encuentros internacionales que reunieron a CasaBranca (PT), Cinema (IT), Universidad de Valencia (ES) y Sinsalaudio (ES), son el resultado de una reflexión conjunta en la búsqueda de abordajes pedagógicos relacionados con la creatividad y su poder transformador en la educación para adultos. 

Estos 12 documentos sonoros, más que una memoria sonora del proyecto, son los registros de un trabajo colectivo y participativo, espacios informales de encuentro y reflexión entre artistas y otros profesionales de áreas como la sociología, la gestión cultural y empresarial, la filosofía, entre otras.

Pincha, escucha, comparte los resultados de nuestro proyecto dedicado a investigar el potencial del arte, la creatividad, la mediación, la nueva pedagogía y la participación cívica/social activa en la construcción del futuro. Se trata de un verdadero viaje sonoro con diferentes invitado/as que abordan estrategias e ideas inspiradoras y que reflexionan aquí sobre prácticas artísticas, registrando acontecimientos y experiencias con el objetivo de estimular la creación y la imaginación de quienes escuchan. 

Enlace

BRINCANDO es un proyecto financiado por el programa ERASMUS + / KA210-ADU – Asociaciones a pequeña escala en Educación de Personas Adultas. Agência Nacional Educação e Formação

#brincando
#podcast
#erasmus
#erasmusmais
#erasmusplus

Con Teresa Pérez, Chis Oliveira, Toñi Caseiro, Delfina Vicente, Marta Viana-
Moderación: Julio Gómez
Voz: Iria Vázquez
Edición: Marco Maril

13 de octubre de 2023
Sótano del Museo Marco de Vigo, Vigo
Sinsalaudio | 1h 06´43”| Idioma: galego y español


«BRINCANDO: Creatividad, prácticas artísticas y juego como herramientas de transformación social» es un proyecto de investigación y cooperación entre la asociación cultural casaBranca (Portugal), CITEMA (Italia), la Universidad de Valencia y Sinsalaudio (de España), financiado por el programa ERASMUS PLUS. 

Hoy nos vamos hasta el sótano del Museo de Arte Contemporáneo de Vigo, el MUSEO MARCO, en donde hemos mantenido una charla con varias representantes de la Agrupación amigas do Marco.

Fundada en el año 2003 a partir de la aprobación de su Reglamento Interno por el Patronato de la Fundación MARCO, y de su ingreso como miembro titular en la FEAM, Federación Española de Amigos de Museos, algunas de su funciones son: participar, ayudar y promocionar en las políticas del Museo desde una mirada positiva y activa en favor del arte contemporáneo pero también cuidando y conservando los objetivos fundacionales del centro.

Nos acompañan: Teresa Pérez (Bióloga), Chis Oliveira (Doctora en filosofía), Toñi Caseiro (empresaria), Delfina Vicente (doctora en psicología y deporte) y Marta Viana (responsable de comunicación del Museo).  

En la primera parte de la entrevista afrontamos algunas cuestiones generales sobre la actualidad del arte contemporáneo y cómo nuestras protagonistas han llegado hasta sus contenidos; qué papel juega en sus vidas y la aportación que puede ofrecer al resto de la ciudadanía.

En la segunda parte hablamos del concepto de Museo y si es posible pensar en una musealización expandida que forme y eduque a los públicos infantiles o seniors.

En la última parte nos aproximamos a los retos futuros de este tipo de espacios con la llegada de la inteligencia artificial.

«BRINCANDO: Creatividad, prácticas artísticas y juego como herramientas de transformación social» es un proyecto de investigación y cooperación entre la asociación cultural casaBranca (Portugal), CITEMA (Italia), la Universidad de Valencia y Sinsalaudio (de España), financiado por el programa ERASMUS PLUS.

En el marco de este proyecto, Sinsalaudio aborda diferentes estrategias de investigación en el espacio físico experimentando y modificando nuestra percepción sensorial.

Agradecimentos: Museo de Arte Contemporáneo de Vigo (Marco), Marta Viana, Agrupación amigas do Marco.

 

 

En su séptima edición, llamada “EL RETO”, SON Estrella Galicia Posidonia avanzó un paso más en su conexión con la isla, su gente y sus costumbres.

La séptima edición de Estrella Galicia Posidonia  fue una experiencia sensorial, musical y vital que demostró, una vez más, que otro modelo de festival es posible. Del 6 al 8 de octubre, el encuentro regresó a Formentera bajo el título “EL RETO”  y avanzó  un poquito más en su conexión con la isla, su gente y su costumbres.

El carácter inconformista de SON Estrella Galicia Posidonia, que trata de mejorar edición a edición, se sustentó en cuatro pilares fundamentales: el origen, reflejado en el apoyo a los productos de km0 y en la consolidación del impacto positivo en la isla; el planeta, con el compromiso de ser un festival cero emisiones apostando por la economía circular, la protección de la biodiversidad,  implicando al público en nuevos objetivos como Zero Waste y destinando recursos económicos a Save Posidonia Project; las personas, a través de su apuesta por un cartel musical diverso centrado en los nuevos talentos nacionales e internacionales; y por último, los aliados, con abundantes alianzas locales. 

¿Cuál fue el Reto? 

A finales de julio, el festival planteó un reto sostenible de acceso a una preventa exclusiva de entradas que el público acogió con gran entusiasmo. Más de 700 personas se inscribieron por equipos e iniciaron a través de la plataforma Liight una serie de acciones relacionadas con la movilidad sostenible, reutilizar los recursos y la reducción.  Tras varias pruebas, los 150 festivaleros más comprometidos pudieron conseguir sus entradas antes que nadie y asegurarse así su asistencia. 

Además de la música y la gastronomía, SON Estrella Galicia Posidonia también planteó una serie de actividades paralelas y rutas con el objetivo principal de divulgar y experimentar Formentera.
El festival colaboró con entidades locales como Wet4Fun con una amplia oferta de actividades acuáticas –vela, windsurf, kayak, etc. – . Y, un año más, los asistentes descubrieron a pie la belleza de lugares como Pilar de la Mola, Can Marroig o Pi des Català de la mano de Whitesand Solutions, consultora ambiental muy implicada en la transición ecológica.
Durante el recorrido se divulgó e insistió en la necesidad de que todos y todas hagamos lo necesario para cuidar y respetar el planeta con el acompañamiento de expertos en arqueología submarina, gestión forestal u ornitología, economía circular, etc.

Una de las visitas más exclusivas fue la realizada a la finca de Cas Majoral de la mano de Juan Vicente Boned, administrador del grupo empresarial Boned Escanellas S.L. y presidente de la Asociación Empresarial de Productores Agrícolas de Formentera. Un proyecto agrario pionero en Formentera que abarca las casi 20.000 hectáreas de terreno y que apuesta por la recuperación del campo con árboles frutales y cultivos de todo tipo, poniendo especial atención en la recuperación de semillas locales en peligro de extinción.

Por último, se plantearon nuevos retos alrededor de la generación de impacto positivo: se organizaron equipos de limpieza de playas; se colaboró con la artista local Sol Couregges en la realización de un mural a partir del plástico recogido y se activaron acciones del proyecto New Life creando vinilos y púas de guitarra a partir de materiales reciclados.

 

 



PROGRAMACIÓN Y LOCALIZACIONES

 

    • ♥ Viernes 6 de octubre
    • Gecko Beach Club:  Dj Modet + Crystal Murray, Grove, Tukan.

 

    • ♥ Sábado 7 de octubre
    • Ruta Pilar de la Mola: Ixeya. 
    • Ruta Can Marroig: Anna Ferrer.
    • Ruta Torre Des Pi des Català: Ruiseñora.
    • Gecko Beach Club: Dj Zonzo + Carolina Durante, La Dame Blanche, LaPili.

 

    • ♥ Domingo 8 de octubre
    • South Beach: Mind Enterprises, Djs El Cuerpo del Disco.

 

 

 

Con Mónica Samões, Rosa Blanc, Concha Blanc, José María Zambrano, Miguel Requena…
Idea: Julio Gómez
Voz: Iria Vázquez
Edición: Marco Maril

28 de septiembre de 2023
Varias localizaciones: Cetona (Italia), Roma (italia), Utiel (Valencia)

Sinsalaudio | 56′ 45”| Idioma: español y portugués


«BRINCANDO: Creatividad, prácticas artísticas y juego como herramientas de transformación social» es un proyecto de investigación y cooperación entre la asociación cultural casaBranca (Portugal), CITEMA (Italia), la Universidad de ValenciaSinsalaudio (de España), financiado por el programa ERASMUS PLUS

En el marco de este proyecto, Sinsalaudio aborda diferentes estrategias de investigación en el espacio físico experimentando y modificando nuestra percepción sensorial. 

En esta oportunidad, nos aproximamos al patrimonio histórico y compartimos algunas ideas inspiradas en el arte contemporáneo. 

“Estoy sentado en una habitación diferente a la que tú estás ahora……..”  Así comienza el compositor estadounidense Alvin Lucier su obra más conocida y, también, una de las piezas más importantes del arte sonoro contemporáneo.
Alvin Lucier falleció en el 2021 y ha sido uno de los grandes compositores de la segunda mitad del siglo XX. El conjunto de su obra podría integrarse dentro del arte contemporáneo, aunque la incorporación del sonido en el arte ha tenido un recorrido lleno de obstáculos. Siempre que un museo afronta el reto de exponer Arte Sonoro debe de abordar viejos conflictos como la legitimidad estética de este tipo de instalaciones.

También es un reto organizar la comunicación y atraer a un público que, en general, le cuesta entusiasmarse con los ejercicios de escucha. En la cultura, “La escucha” no está entre las atenciones prioritarias del público y los artistas que se han aproximado al paisaje sonoro tampoco han podido contagiarnos su entusiasmo.

Buena parte de la práctica del registro sonoro reproduce el mismo “enfoque aislacionista” que la cultura visual. Esta idea la explica muy bien el investigador Bernie Krause en su libro “La gran orquesta animal”. Por desgracia, estamos colonizando una naturaleza idealizada, cada vez más sintética, desprendiéndonos de todas las sensaciones universales que durante miles de años habíamos aprendido en nuestra lenta evolución por el universo de la biofonía.

A continuación, reproducimos varios registros sonoros que han ido surgiendo de forma espontánea en el transcurso de los encuentros de este proyecto.  Son pequeños ejemplos de prácticas de escucha, que podríamos implementar de forma habitual si no fuera porque preferimos mantenernos en este estado de “aislamiento civilizado”.

Durante un paseo por la Cetona (Italia),  nos contaron la historia del pueblo y visitamos algunos de su edificios y lugares más representativos.  Uno de esos momentos fue la parada en la pequeña plaza de la Collegiata della Santissima Trinità. Nuestro anfitrión nos hablaba con orgullo como el pozo, que durante siglos abasteció a las vecinas y vecinos del pueblo, conservaba en todo el perímetro unas muescas dentadas. Una imagen, además de estética, de una gran fuerza simbólica porque estas marcas eran el resultado del rozamiento que la cadena había ocasionado en el canto de la piedra. 
Pensamos en las miles de veces que el cubo había subido y bajado retirando el agua y en todas esas cientos de historias olvidadas alrededor de este acto social tan presente en los pozos de los pueblos.
Y también reflexionamos sobre si este espacio público, que un día fue el gran centro de actividad del pueblo, debía de perpetuarse como un monumento sin voz.

Nos vino a la cabeza el hermoso ejemplo de un SUI-KIN-KU-TSU, un elemento decorativo del jardín japonés en donde las gotas de agua caen a través de un agujero y al golpear el agua almacenada producen un agradable sonido, parecido al de una campana o al instrumento musical japonés KOTO.
Inspirados en el paisaje sonoro japonés, iniciamos este juego, sin ensayar, en el que aprovechamos un texto de “Una silla en la Montaña”,  el proyecto de lecturas escenificadas desarrollado por CASABRANCA que tiene como punto de partida el libro “EL MUNDO ES REDONDO” de la escritora GERTRUDE STEIN.

Instalamos dos micrófonos: el primero dentro del pozo, suspendido a tres metros de profundidad; y el segundo, un micrófono de contacto, sobre la estructura metálica exterior.  Y este ha sido resultado:

El segundo de los ejemplos tiene que ver con la sintomatología del turista moderno, un diagnóstico que, en este caso, se representa cada día en uno de los edificios más visitados del mundo: El Panteón de Agripa en Roma.
Este templo romano, ahora conocido por Santa María Rotonda, es la cúpula de hormigón sin armar más grande del mundo. El turista se interna debajo de su cúpula de 43,44 metros de diámetro y asombrado, especula cómo es posible que una estructura de estas dimensiones y antigüedad ( casi dos mil años) todavía se mantenga en pie.

Al regreso de nuestro primer encuentro en la Cetona, pensamos que hacer una grabación sonora en el Panteón de Agripa podría ser otra forma de integrar (y homenajear) la obra que Alvin Lucier compuso en 1969.
Durante la representación de “estoy sentado en una habitación”, las frecuencias sonoras se transforman, distorsionando el sentido del discurso original hasta convertirse en un sonido ambiental. Algo parecido pasa en el interior de Santa María Rotonda. Debido a la reverberación interior de la cúpula, las conversaciones se distorsionan y los sonidos de esta gran “torre de babel” se pierden en el espacio hasta transformarse en un sonido continuo, como un mantra. Solo, si aproximamos la grabadora a la fuente, es decir, a la voz del hablante, podemos reconocer su significado.    

“I´m sitting in a room”  es una composición de música contemporánea que normalmente se representa en museos o circuitos especializados de arte contemporáneo, pero si abrimos bien los oídos nos daremos cuenta que, cada día,  también se remezcla en el Panteón de Roma y en el interior de otros edificios similares por todo el mundo.

Por último, la tercera grabación es una entrevista realizada en las cuevas subterráneas de Utiel. Durante la segunda residencia del proyecto Brincando, en esta oportunidad en Valencia, se programó una visita a su casco antiguo que alberga una extensa red de cuevas y pasadizos de gran valor patrimonial.

Casi todas las propiedades se encuentran en los sótanos de viviendas privadas y, por el momento, no hay una estrategia prevista que facilite su divulgación y su puesta en valor entre los vecinos y las vecinas. Apenas unas pocas cuevas han sido restauradas y, como en el caso que nos ocupa, sus propietarios programan visitas particulares.

A mayores de esto, y de alguna pequeña iniciativa por parte del ayuntamiento local, no hay demasiado interés en recuperar un patrimonio que podría (debería) ser declarado Patrimonio Universal de la Humanidad.        

Según se desciende a la bodega ya se percibe su magia sensorial. Por un lado, la arquitectura de este tipo de construcciones es muy singular porque la intervención en el espacio suele ser muy humilde, apenas se manifiesta en algunos elementos estructurales como los nervios y pilares. Mientras, el resto de cavidades, están realizadas horadando el subsuelo.
Sin embargo, esta tipología destaca por otros elementos que, si bien en su día tuvieron una razón, en la actualidad podríamos ver y considerar como elementos de una “escenografía performativa”, recursos técnicos teatrales esperando a ser activados de cara a un futuro en el que, ojalá, estos lugares recuperen un nuevo uso social.

El primero que nos viene a la vista son las tinajas gigantes que se van exponiendo: a veces aisladas; y otras semi enterradas entre hornacinas.  Muchas todavía permanecen intactas mientras que otras solo conservan la cara interior cóncava lo que en parte, nos revive este recurso acústico que en su día se aplicó en algunos templos para amplificar el sonido y del que ya nos hablaba Vitruvio, el arquitecto de Julio Cesar, cuando escribió sobre los secretos de los teatros griegos.

Pero, además, debido a las necesidades de ventilación y aireación por la fermentación del vino, en su día fue necesario abrir conductos hacia el exterior que en la actualidad funcionan a modo de “cámara oscura acústica”. Es decir, las cuevas operan como receptores de audio o micrófonos que amplifican el sonido exterior y los proyectan en el interior a modo de campana acústica.

La luz y el sonido no son los únicos fenómenos físicos que nos llaman la atención: también se refuerzan los olores y la densidad ambiental debido al pasado vitivinícola de las cuevas y a la temperatura del subsuelo. Todo un conjunto de matices sensoriales que estimulan los recuerdos y despierta la imaginación con  futuras intervenciones entre el arte contemporáneo y la cultura popular.

Era pues, la oportunidad, de realizar una acción simbólica y por ello pensamos en esta entrevista que, además de poner en valor el espacio, también podía aportarnos algo de luz sobre una historia que se corta a principios del siglo XX y todavía hoy, un siglo más tarde continúa en penumbra. 

A continuación podemos escuchar la grabación realizada desde la cueva de Rosario y Nicolás. Las protagonistas son Rosa Blanc y Concha Blanc, dos hermanas que nos cuentan sus recuerdos de la infancia y como, en la actualidad, gracias al trabajo de José María Zambrano Cuéllar, han conseguido rehabilitar este tesoro subterráneo.

Con estos tres ejemplos sobre el patrimonio histórico podemos hacernos una idea de cómo el  arte contemporáneo puede proporcionar información y recursos a la hora de ampliar la experiencia sensorial de un templo, una plaza o, incluso una obra de arte en un museo.

«BRINCANDO: Creatividad, prácticas artísticas y juego como herramientas de transformación social» es un proyecto de investigación y cooperación entre la asociación cultural casaBranca (Portugal), CITEMA (Italia), la Universidad de Valencia y Sinsalaudio (de España), financiado por el programa ERASMUS PLUS. 

Texto de Julio Gómez

 

 

Con Nuria Montero, Mónica Groba, Alumnas de tercer curso de la ESAD.
Idea: Julio Gómez
Voz: Iria Vázquez
Edición: Marco Maril

16 de febrero de 2023
Escola de Enxeñaría de Telecomunicación, Universidade de Vigo, Vigo
Sinsalaudio | 40′ 46”| Idioma: galego y español


«BRINCANDO: Creatividad, prácticas artísticas y juego como herramientas de transformación social» es un proyecto de investigación y cooperación entre la asociación cultural casaBranca (Portugal), CITEMA (Italia), la Universidad de Valencia y Sinsalaudio (de España), financiado por el programa ERASMUS PLUS. 

En el marco de este proyecto, Sinsalaudio aborda diferentes estrategias de investigación en el espacio físico experimentando y modificando nuestra percepción sensorial. 

Desde hace varios años, dentro del programa de actividades paralelas del Festival Sinsal, venimos trabajando la percepción acústica en un entorno alterado por las condiciones físicas.  Se trata de la Cámara Semi-anecoica de la Escola de Enxeñaría de Telecomunicación de la Unviersdidade de Vigo. Esta sala semi-anecoica, en la que todas las paredes menos el suelo están acondicionados con tecnología Metadyne; es decir, que está construida con cuñas irrompibles, duraderas e ignífugas de elevada absorción que garantizan condiciones de campo libre desde 100 Hz hasta 20 kHz-,  también es una habitación de gran volumen con un espacio específico para el control y reproducción surround 5.1 en alta calidad.

Fue diseñada por el consultor acústico Philip Newell siguiendo el paradigma “sin ambiente” basado en la alta absorción en paredes laterales, trasera y techo.

Hasta la fecha, habíamos invitado a músicos y artistas sonoros a realizar sesiones abiertas al público durante las cuales les solicitábamos que interpretaran varias canciones o composiciones. Sin embargo, en esta oportunidad, y siguiendo los objetivos del proyecto de investigación Brincando, hemos diseñado una actividad con alumnas y alumnos de la Escola Superior de Arte Dramático de Galicia

Durante dos horas, las profesoras de Técnica vocal e expresión oral, Nuria Montero, y de canto, Mónica Groba, junto a un grupo reducido de estudiantes de tercer curso investigaron, experimentaron y jugaron con la percepción acústica de la cámara, adaptando su técnica y recursos interpretativos a las condiciones acústicas de la sala semi-anecoica.

La actividad, más allá de la experiencia personal, pone el foco de atención en las ilimitadas posibilidades del aprendizaje modificando parámetros que con el tiempo hemos sacrificado en beneficio de cierta comodidad sensorial. 

Con esta acción, pretendemos estimular la curiosidad, la imaginación y el desarrollo técnico y cognitivo de los futuros artistas en particular, y el público en general. Queremos ampliar la idea de herramienta o artefacto académico y, por qué no, recuperar la realidad analógica, más participativa, en contraposición a la realidad virtual, más individualizada.    

A finales de 1968, los artistas Robert Irwin y James Turrell, junto a Edward Wortz, doctor en medicina aeroespacial, participaron en el programa Art and Technology Collaboration. Trabajaban en el programa Apollo, que por entonces, preparaba el primer viaje tripulado a la luna. Su objetivo era investigar qué grado de conciencia perceptiva sería necesario para garantizar la orientación y la estabilidad mental de los astronautas.

En el interior de una cámara anecoica, llevaron a cabo diversos experimentos diseñados con el objetivo de poner a prueba la percepción sensorial. La declaración de intenciones inicial decía lo siguiente: “El pensamiento objetivo ignora el sujeto de la percepción. Ello es debido a que se da a sí mismo el mundo ya hecho, como medio contextual de todo posible acontecimiento, y trata la percepción como uno de estos acontecimientos”. 

“El mundo ya hecho”, esta idea adquiere en la actualidad más trascendencia porque nos encaminamos a un horizonte de ambientes virtuales, el final de un recorrido que, por ponerle un origen, se inició en el Renacimiento, o tal vez en el neolítico, con ejemplos todavía enigmáticos como Stonehenge. 

En la historia del pensamiento occidental, la vista ha sido considerado el rey de los sentidos. Por ejemplo, Henri Lefebvre recordaba que dicha hegemonía motivó el gradual desvanecimiento de los otros sentidos.
Cuando alteramos la información que hemos aprendido a procesar de un espacio físico, las imágenes automáticas de nuestro conocimiento se desordenan.

Reflexionar sobre este desconcierto y reconducirlo hasta aprender a gestionarlo es el objetivo de esta clase dentro de una cámara semi-anecoica. 

Texto de Julio Gómez

 

 

Creatividad, prácticas artísticas y juego como herramientas de transformación social

«BRINCANDO: Creatividad, prácticas artísticas y juego como herramientas de transformación social» es un proyecto de investigación y cooperación entre la asociación cultural casaBranca (PT), CITEMA (IT), la Universidad de Valencia (ES) y Sinsalaudio (ES), financiado por el programa ERASMUS + KA210-ADU – Asociaciones a pequeña escala en el ámbito de la Educación de Personas Adultas.

Basándose en la experiencia de cada uno y en el intercambio de realidades y prácticas in situ, los socios del proyecto investigan enfoques pedagógicos relacionados con la creatividad y su poder transformador en la educación de adultos, con especial atención al uso del juego, el cuerpo y los procesos participativos como elementos transformadores.

En el marco de este partenariado, entre 2022 y 2023, se organizarán 3 reuniones de trabajo y talleres en Italia, España y Portugal y se producirán conjuntamente 12 podcasts (de acceso libre y universal en la web del proyecto) explorando diferentes temáticas y propuestas creativas y las dimensiones pedagógicas que podemos asociarles.

Dirigidos a formadores, profesores, facilitadores, investigadores, artistas u organizaciones culturales, queremos proponer una vía de reflexión conjunta y transnacional y ofrecer algunas herramientas pedagógicas sobre estos temas en un contexto de transformación de nuestras sociedades post-pandémicas.

Financiado por la Unión Europea. Las opiniones y puntos de vista expresados solo comprometen a su(s) autor(es) y no reflejan necesariamente los de la Unión Europea o los de la Agencia Ejecutiva Europea de Educación y Cultura (EACEA). Ni la Unión Europea ni la EACEA pueden ser considerados responsables de ellos.

 

GAL

A caixa-libro da Escola Sinsal é un taller dividido en dúas partes. Por unha banda remataremos o deseño dunha caixa-libro con materiais achegados polo arquivo de Sinsal –postais, flyers, obxectos da Escola Sinsal– e, por outro, aprenderemos a facer un loop con cinta de casete.

Durante unha hora, descubriremos algúns dos segredos sonoros da casete –e do disco– e aprenderemos a crear sons cos que poderás transformar este soporte nun verdadeiro instrumento musical. Tampouco nos esqueceremos do máis importante: reivindicar a imaxinación de Fluxus e con eles reclamar a diversión sensorial: olfacto, gusto, tacto, vista e oído.

ESP

La caja-libro de la Escola Sinsal es un taller dividido en dos partes. Por una parte terminaremos el diseño de una caja-libro con materiales acercados por el archivo de Sinsal –postales, flyers, objetos de la Escola Sinsal– y, por otro, aprenderemos a hacer un loop con cinta de casete.

Durante una hora descubriremos algunos de los secretos sonoros de la casete –y del disco– y aprenderemos a crear sonidos con los que podrás transformar este soporte en un verdadero instrumento musical. Y, por último, no nos olvidaremos de lo más importante: reivindicar la imaginación de Fluxus y reclamar la atención sensorial: olfato, gusto, tacto, vista y oído.

A INSPIRACIÓN DE FLUXUS PARA NEN@S

GAL

Hai moito, moito tempo, cando o mundo era novo –é dicir, contra o ano 1958–, unha gran cantidade de artistas e compositores e outras persoas que querían facer as cousas fermosas comezaron a mirar o mundo que os rodeaba dunha maneira nova –para eles–. Eles dixeron: “Oe, as cuncas de café poden ser máis fermosas ca as esculturas luxosas! Un bico pola mañá pode ser máis teatral ca un drama do Sr. Extravagante! O batuxo do meu pé nas botas cheas de auga soa máis fermoso ca a música dun pomposo órgano!”.

E cando o viron, as súas mentes prendéronse. E comezaron a facer preguntas. Unha desas preguntas foi: “Por que todo o fermoso que vexo, como as cuncas e os bicos e os pés batuxando, ten que ser feito para que sexa só unha pequena parte de algo máis complicado e máis grande? Por que non podo usalo tal como é?”.

Cando facían preguntas como estas, estaban a inventar Fluxus; pero isto non o sabían aínda, porque Fluxus era como un bebé cuxa nai e pai non puideron poñerse de acordo sobre como chamalo: sabían que estaba aí, pero non tiña nome.

Fragmento do texto: Dick Higgins, “A Child’s History of Fluxus”, 1979.

LA INSPIRACIÓN DE FLUXUS PARA NIÑ@S

ESP

Hace mucho, mucho tiempo, cuando el mundo era joven –es decir, hacia el año 1958–, una gran cantidad de artistas y compositores y otras personas que querían hacer las cosas bellas comenzaron a mirar el mundo que los rodeaba de una manera nueva –para ellos–.

Ellos dijeron: “¡Oye, las tazas de café pueden ser más hermosas que las esculturas lujosas! ¡Un beso por la mañana puede ser más teatral que un drama del Sr. Extravagante! ¡El chapoteo de mi pie en las botas llenas de agua suena más bello que la música de un órgano pomposo!”.

Y cuando lo vieron, sus mentes se prendieron. Y comenzaron a hacer preguntas. Una de esas preguntas fue: “¿Por qué todo lo hermoso que veo, como las tazas y los besos y los pies chapoteando, tiene que ser hecho para que sea sólo una pequeña parte de algo más complicado y más grande? ¿Por qué no puedo usarlo tal como es?”.

Cuando hacían preguntas como estas, estaban inventando Fluxus; pero esto no lo sabían aún, porque Fluxus era como un bebé cuya madre y padre no pudieron ponerse de acuerdo sobre cómo llamarlo: sabían que estaba ahí, pero no tenía nombre.

Fragmento del texto: Dick Higgins, “A Child’s History of Fluxus”, 1979.

 

CONTIDO DA CAIXA_LIBRO DA ESCOLA SINSAL

1. Marcador para gravadora en cilindro fonográfico: Ediphone Master Wax Cylinders. 1932. 

2. Recording disc Gray Audograph-Phonaudograph, 30 minutes. Blue. 1946. 

3. Lanier Ediphone Voicewriter Blank Red Translucent Disc. 1950.

4. Soundscriber recording disc. Verde. 1952.

5. Marcador Agavox 499415 R-Player AGA. Suecia. 1955.

6. Dictabelt records. Dictaphone. Cinta azul. 1960.

7. Postal Clube Vademecwum de Vigo. 1995.

8. Postal Tenda de discos de Sinsalaudio. Vigo. 2003.

9. Folleto con letras traducidas ao galego de Joanna Newsom. 2011. 

10. Programa Festival Sinsal Son Estrella Galicia 2011.

11. Disco-partitura inspirada nos Rotoreliefs de Marcel Duchamp. European Acoustic Heritage. 2013.

12. Onomatopoeas adhesivas para disco-partitura. European Acoustic Heritage. 2013.

13. Puzzle de vinilo “Broken Music”. Sinsalaudio. 2014

14. Postal sonora Sinsal Son Estrella Galicia. Apenino. Sosoaudio 006. 2014.

15. Vinilo de marcado en escaleiras. Festival Sinsal Son Estrella Galicia 2022.

16. Cartela da exposición A Escola Sinsal. Festival Sinsal Son Estrella Galicia 2022. 

17. Casetes 

18. Cds raiados.

 

 

EXPOSICIÓN ESCOLA SINSAL “Do cinema familiar ás casetes domésticas”

GAL

A Escola Sinsal é o proxecto do Festival Sinsal Son Estrela Galicia dedicado a divulgar a historia do rexistro sonoro e a tecnoloxía “antiga” do século XX.

Se durante a exposición do ano 2022 fixemos un repaso ao suco, esa vibración que o son imprime nun material brando e despois reproducimos coa axuda dunha agulla lectora e un amplificador, nesta ocasión pararémonos, sobre todo, na renovada actualidade da cinta magnética.

A casete, o soporte sonoro máis difundido e importante na historia do século XX, volveu e está de moda, e débese a que, á parte de ser máis sostible e barato, permite o control sobre a edición, a produción e a distribución.

A mostra recolle xoguetes do pasado e tamén presenta algúns proxectos de diferentes partes do mundo que están a recuperar e protexer estes arquivos en perigo. A exposición complétase cun taller a cargo da artista e investigadora Sarah Rasines que, en pouco tempo, presentará a primeira tese doutoral dedicada á importancia da casete en España.

“Del cine familiar a las casetes domésticas”

ESP

La Escola Sinsal es el proyecto del Festival Sinsal Son Estrella Galicia dedicado a divulgar la historia del registro sonoro y la tecnología “antigua” del siglo XX.

Si durante la exposición del año 2022 hicimos un repaso al surco, esa vibración que el sonido imprime en un material blando y después reproducimos con la ayuda de una aguja lectora y un amplificador, en esta ocasión nos pararemos, sobre todo, en la renovada actualidad de la cinta magnética.

La casete, el soporte sonoro más difundido e importante en la historia del siglo XX, ha vuelto y está de moda, y se debe a que, además de ser más sostenible y barato, permite el control sobre la edición, producción y distribución.

La muestra recoge juguetes del pasado y también presenta algunos proyectos de diferentes partes del mundo que están recuperando y protegiendo estos archivos en peligro. La exposición se completa con un taller a cargo de la artista e investigadora Sarah Rasines que, en poco tiempo, presentará la primera tesis doctoral dedicada a la importancia de la casete en España.

DEBUXOS ANIMADOS

1. Duracolor Films & Durotone talkie system, 1938.

• Proxector “Uncle Sam´s movie projector”.

• Discos Durotone.

2. Praxinoscopio: Red Raven Movie Records, 1956.

• Espello “Magic Mirror”.

• Discos “Red Raven movie records”.

FOTOGRAMAS ANIMADOS

1. Televisión: Show’N Tell; General Electric, 1964.

• Diapositivas Picturesound.

• Discos Picturesound.

2. Talking View Master, 1969.

• Reprodutor View Master.

• Discos e diapositivas.

APLICACIÓNS CONTEMPORÁNEAS

• Zootropo por Felix Knoth –Felix Kubin–; Rund um den Watzmann, 1999.

• Brinquedos ópticos, Ciclope Filmes, Portugal, 2003.

• Partitura de escoitar.org con onomatopeas de paisaxes sonoras. Está inspirada nos

Rotorelieves de Marcel Duchamp, 2013.

GRAVADORAS DE OFICINA EN SOPORTE MAGNÉTICO

• Teltape diktiergerät, 1958.

• Assmann 640 Universa dictation machine, 1960. Gravadora en disco magnético.

• Telefunken 600, 1961. Gravadora en disco magnético.

CARTUCHOS DE 8 PISTAS E CASETES

• National Karaoke RQ 8 Track Tape Player, 1974. Xapón

• 2-XL Robot de Mego Corporation, 1978.

• Mix Tape, USB STICK, 2008.

• Transformers, edición especial Linkin Park Soundwave inspirado nun reprodutor de casete, 2012.

• Galis 115, Phonotoner Records, Phonotoner 001. Casete + CD, Vigo, 2015.

PROXECTOS DE INVESTIGACIÓN

• Found Tapes Porto 2004-2019. foundtapesporto.com

• Vinyl, records and covers by artists. Guy Schraenen, 2005.

• Gracias por la música. Portadas de CD y cassetes hechas en casa. Belleza infinita, 2009.

• Golpea Tu Cerebro – Spanish Underground Cassette Culture, 1980 – 1988, Insane Muzak,

2018.

• H.o.Me. Home for Obsolete Media. Raffael Dörig, Flo Kaufmann. CMV. 2021.

A COLECCIÓN DE SARAH RASINES

Texto: 

La casete fue inventada por Lou Ottens en 1963, pero no se comercializó hasta 1965 por la empresa Philips. Este invento, sumado a las grabadoras multipistas, como la Tascam Portastudio, y las impresoras Xerox, expandió las prácticas sonoras hasta el ámbito DIY “Hazlo tú mismo”.

Se podría decir, que todo comenzó con la música industrial de la mano de Throbbing Gristle e Industrial Records. Este colectivo sentía gran admiración por John Cage y William Burroughs –sobre todo– porque abrieron la música a otras formas y lenguajes. Gracias a las entrevistas y reportajes realizados a sus componentes, sus textos llegaron a muchos artistas de todo el mundo.

En España, la cultura de la casete también estuvo muy presente entre 1980 y 1990. Aquí, cabe mencionar la figura de Víctor Nubla y Macromassa, una banda pionera en el campo de la auto-edición-. Sus textos sensibles sobre música y el “arte electrodoméstico” fueron inspiradores y, todavía hoy, estimulantes y visionarios.

Las recopilaciones en casete y en vinilo ayudaron a extender la red internacional de sellos especializados mediante los envíos que se hacían por correo postal. Muchos artistas – plásticos y/o músicos experimentales– trabajaron con esta especificidad del medio.

En el momento actual, parece que hay un boom de la casete y las nuevas generaciones están mirando a este soporte. Esto podemos comprobarlo en sellos nacionales como Crystal Mine, que trabaja bajo la filosofía del #anticopyright y cuenta con un equipo de artistas muy activo en el campo de la experimentación sonora.

De esquerda a dereita e de arriba abaixo…  // De izquierda a derecha y de arriba abajo…

1. Comando Bruno & Avant-Dernières Pensées – “Muestras sin valor”. Gran Mal Edicions. 1984/1985. Barcelona, 1986.

2. Comando Bruno – “CB XXV, 1981–2006. Bioelectrical Rectal Alarm”. BT Recordings. Londres, 2006.

3. Rafael Flores – “C1”. Grand Mal Edicions. Barcelona, 1986.

4. Neo Zelanda – “Radio Sabotage”. Re-edición. Original: Laboratorios NO. Munster Records. Madrid, 2023.

5. Francisco López – “1980-82”. Autoedición. Ámsterdam, Palermo, Mexico City, Berlín, 2015.

6. Varios Artistas – “Atonal Vol. 2 – Encyclopedia of obscure aural wonders – 80’s/90’s”. sph – SPH108. Portugal, 2021.

7. Varios Artistas – “Fe en el caos”. Hyperesthesia. Bilbao/Madrid, 2019.

8. Genesis P. Orridge – “Lucifer”. Kieh! Khie!. Portugal, 2022.

9. Konstantin Raudive – “Breakthrough”. Kieh! Khie!. Portugal, 2023.

10. Ryoko Akama / Annie-F Jacques – “Evaporation”. Notice Recordings. Nueva York, 2019.

11. John Cage – “Silencio. Conferencia y escritos”. Edit. Ardora. Madrid, 2018.

12. Tape Recorder Walkman Player – “Loopman XO”. Error Instruments. Ámsterdam, 2022.

13. Adolfo Marín (Víctor Nubla) – “La nueva música. Del industrial al pop”. Teorema S.A. Barcelona, 1984.

14. Clonicos – “Copa de veneno”. Ediciones Cúbicas. Córdoba, 1990.

15. Re-recordable Greeting Card – Send a Sound. 2 minute message. Suck Uk Ltd. Londres, s/f.

16. Dopelganger (Miguel A. García / Garazi Navas) – “Stramimic”. Crystal Mine. Burgos/ Bilbao, 2022.

17. Ernesto Lune – “some good air (in search of). Crystal Mine. Burgos/Toronto, 2022.

18. Álex Reviriego – “Leukolenos”. Crystal Mine. Burgos/Barcelona, 2023.

19. Diego Flórez – “La sebe” (Laboral Centro de Arte). Crystal Mine. Burgos/Gijón, 2023.

20. Enrike Hurtado – “Ghost Futures”. Crystal Mine. Burgos/Bilbao, 2023.

21. Katza. Cassette 5th Aniversario del sello Crystal Mine, 22 de junio. Edición Especial. Crystal Mine. Burgos/Bilbao, 2023.

22. Grabadora multipistas Tascam MF-PØ1. Japón, finales de los 90.

23. Paco Peiro – “La madrugada eterna. Antes y después del ambient”. Futura Ediciones. Barcelona, 1996.

24. Master cassette tape. ATR MAGNETICS. C60. Ferric Type I. Low Noise/High output. Pennsylvania, USA. s/f.

25. Felix Kubin – “Chromdioxidgedächtins”. Gagarin Records. Hamburgo, 2014.

Venres 21 de xullo

  • Duo Ruut (Estonia) 
  • Jesca Hoop (EUA) 
  • Ana Lúa Caiano (Portugal)
  • Tukan (Bélxica)
  • ADG7 (Corea do Sur) 
  • YĪN YĪN (Países Baixos) 
  • Dj Rnst (Vigo)


Sábado 22 de xullo

  • Horse Lords (EUA)
  • Hatis Noit (Xapón)
  • Clara! (Galicia)
  • Brama (Francia)
  • Puuluup (Estonia)
  • Leenalchi (Corea do Sur) 
  • Ruth Mahogany and The Arb Music Band (Nixeria)
  • Pongo (Angola)
  • Dj Clara! (Bruselas)


Domingo 23 de xullo

  • Dal:um (Corea do Sur) 
  • Fillas de Cassandra (Galicia)
  • Ara Queen of Drums (Nixeria) 
  • Faizal Mostrixx  (Uganda)  
  • Combo Chimbita  (Colombia-EUA)
  • Avalanche Kaito (Burkina Faso-Bélxica) 
  • Al-Qasar (Francia-Marruecos) 
  • Grove (UK)
  • Sonido Tupinamba (Barcelona)

REFERENCIA: SOSOAUDIO_009
TÍTULO: BIENVENIDOS AL PRIMER REINO MEDIEVAL DE EUROPA
CLIENTE: RÍA DE VIGO E BAIXO MIÑO XEODESTINO
AÑO DE PUBLICACIÓN: Enero del 2021
FORMATO: Postal Sonora, Talking Postcard, Postal Disco, Music Postcard
TIRADA: 1000 copias
DISEÑO DE LA POSTAL: David Sierra.
PRECIO: gratuita.


Datos de la postal sonora: 

Música de la postal: Ángel Rodulfo (Baiona, 1880 – Vigo, 1956).
Fragmento de la obra: Preludio del apropósito lírico, la Virgen de la Roca.
Intérprete: Alejo Amoedo. Grabación realizada en el auditorio Martín Códax del Conservatorio Superior de Música de Vigo el 22-12-2020.
Ilustración: David Sierra. Imagen de la Virgen de la Roca, Baiona. Escultura del arquitecto Antonio Palacios (O Porriño, 1874 – Madrid, 1945).

Historia: ilustración de la Virgen de la Roca, escultura construida en granito sobre las rocas del monte Sansón por el gran arquitecto porriñés Antonio Palacios. La obra, de 15 metros de altura, fue inaugurada en el año 1930 y representa a la Virgen sosteniendo en su mano derecha una barca a la que se accede por una escalera interior de caracol realizada en piedra. La cara y las manos de la Virgen son de mármol blanco, obra de Ángel García, y su corona fue construida en porcelana.

La música de la postal, interpretada por el pianista Alejo Amoedo, es el Preludio del apropósito lírico “La Virgen de la Roca”, composición del sacerdote Ángel Rodulfo . Esta zarzuela, con letra de José María Barreiro, estaba ambientada en Baiona y se estrenó en septiembre de 1910. También se presentó en el Teatro Real de Madrid y tuvo hasta siete representaciones más, entre 1911 y 1924, por diversas localidades gallegas como Santiago de Compostela, Caldas de Reis, Vilagarcía de Arousa, Vigo y Baiona, con el objetivo principal de recaudar fondos para terminar este monumento del genial arquitecto gallego.

 ¿Qué es una postal sonora?

La postal sonora o “talking postcard, phonokarten, carte postale, etc.” fue un formato que nació con el desarrollo de la música enlatada, es decir, ya en los primeros tiempos del gramófono. Al principio, eran discos de resina pegados al cartón de la postal sobre el que se perforaba el oportuno orificio concéntrico. Más tarde, ya con el microsurco, esa resina recubría con una película transparente la postal y sobre ella se imprime el surco.

En este formato fueron comercializadas por todo el mundo con diferentes nombres y durante muchos años, en aquellos expositores con postales “típicas” de los lugares más turísticos de cada ciudad, compartían espacio estas “cartas sonoras” en las que, además de la fotografía de ese edificio o paisaje peculiar, había una canción grabada, casi siempre, con música tradicional de la misma región.

1. Texto de introdución á exposición

Foi na tenda de discos física, aberta nunhas galerías da rúa Príncipe de Vigo, onde naceu esta aventura chamada A Escola Sinsal.

Corría o ano 2004 cando varios adolescentes entraron na tenda a pedir un donativo. Sorprendidos por aqueles obxectos redondos, preguntaron se podiamos poñer un.

Desenfundamos un vinilo, colocámolo no tocadiscos e, a continuación, despois de reproducir a primeira canción, insistiron en buscar outro disco. Como non repararan na existencia da cara B, suxerímoslles que lle desen a volta e escoitasen outra canción. A súa sorpresa ao comprobar que había outra cara gravada inspirounos para esta investigación.


A información da exposición pode parecer desfasada neste contexto dixital, pero o dereito á imaxinación nunca ten data de caducidade.

 

2. A exposición

A exposición está ordenada con máis de cincuenta obxectos, agrupados en trinta ideas ou conceptos, da colección de Sinsalaudio.

Son, na súa maioría, reprodutores e soportes de diferentes épocas e países que teñen no suco mecánico e a cinta magnética os principios físicos comúns. 


Desde discos en formatos singulares ou materiais curiosos, a reprodutores de xoguete que, na actualidade, son obxecto de procura debido ao novo auxe do formato físico; sobre todo os discos de vinilo.

2.1. Lista de obxectos da exposición

  • – Fonógrafo Edison, 1903.
  • – Colección de cilindros do selo SOSOaudio, 2012.
  • – Cilindro gravado marca Voicewriter, 1920.
  • – Gramófono, 1921
  • – Disco gramófono de goma laca a 78 rpm.
  • – Disco de metal da marca Recording Disc National.
  • – Edison Diamond Disc.
  • – Flexi disc 7” Mekons.
  • – Shape disc 7”.
  • – Tonbild-Poskarte, 1923.
  • – Carte-Postale, Movox, 1951.
  • – Colorvox, 1972.
  • – Postais SOSOaudio, 2014-2021.
  • – Portable Record Player for Eight-Ban Record; Xapón, 2004.
  • – Bhutan Record Stamp, 1972.
  • – Praxinoscopio: Red Raven Movie Records, 1956.
  • – Televisión: Show’N Tell; General Electric, 1964.
  • – Talking View-Master, 1970.
  • – Zootropo por Felix Knoth (Felix Kubin); Rund um den Watzmann, 1999.
  • – Talking book The Singing Donkey, 1974.
  • – Sound-A-Round Talking Puzzle, 1968.
  • – SOSOaudio e Escoitar.org: palíndromo “Nós somos son”, 2013.
  • – Tocadiscos Mighty Tiny Player con discos, 1970.
  • – Tocadiscos Instant Replay de Mattel, 1970.
  • – Gravadora portátil de disco Soundscriber 200, 1950.
  • – Gravadora portátil de disco Audograph Dictation Machine, 1949.
  • – Jack White, Lazaretto (Ultra LP), 2014.
    Inclúe sucos paralelos, sucos pechados, sucos de reprodución inversa, sucos a 78 rpm etc.
  • – Berio Molina, Setras, La Casa Encendida e Fundación Mayeusis, 2017.
    Libro con disco de 7” e 26 sucos pechados.
  • – Tocadiscos Soundwagon, Xapón, 2010.
    Reprodutor sobre un crebacabezas de vinilos da colección de SOSOaudio.
  • – Karaoke Panapic, Xapón, 1974.
    Reprodutor autoamplificado, micrófono e libro con discos.
  • – Enciclopedia Decennium, España, 1982.
    Con tocadiscos autoamplificado.
  • – Baseball Talk Player, EUA, 1989.
    Colección de cromos-disco de béisbol con tocadiscos.
  • – Sonorama. Le magazine sonore, Francia, 1958-1962.
  • – Krugozor Magazine, URSS, 1964-1993.
  • – Radiografía gravada da colección de SOSOaudio (non é un orixinal).
  • – X-Ray Audio, Strange Attractor Press, 2015.
  • – Disco de chocolate Xocoa, Barcelona, 2014.
  • – Scot Jenerik, Soundtrack for the Dead, 2014. Disco de cemento, con sucos pechados e reprodución inversa.
  • – Colección de discos deseñados por SOSOaudio.
  • – Colección de CD raiados por SOSOaudio para os seus directos, 1999.
  • – Máquina de ditado Agavox, Suecia, 1955.

 

 

 

 

 

 

Fiel a ese espíritu inconformista, y tras lograr en su quinta edición la neutralidad en carbono, SON Estrella Galicia se esfuerza cada año por mejorar y conseguir un festival que genere mayor impacto positivo en la isla y en las personas. 

La 6ª edición, titulada INCONFORMISMO, continuó apostando por sus ingredientes habituales pero dando un paso adelante definitivo en todos ellos: el mejor cartel secreto, una propuesta gastronómica elaborada por dos chefs que suman 3 Estrellas Michelín, experiencias de cultura de cerveza, música exclusiva y una apuesta ineludible por el cuidado de las personas y el entorno en una de las islas más bellas del mundo.

Un encuentro solo para inconformistas que rechazan lo estandarizado. SON Estrella Galicia Posidonia no es solo un festival, no es solo música y cerveza, no son solo tres días de fiesta: es todo eso y mucho más. Es casi un estado de ánimo, una actitud que ha llevado a la propia experiencia a evolucionar y reinventarse en cada edición para lograr dar lo mejor de sí misma.

Cinco fueron los ejes sobre los cuales gravitaron este año SON Estrella Galicia Posidonia. Un cartel secreto comisariado por Sinsal que combina nuevos talentos con artistas reconocidos en formatos exclusivos. Una propuesta gastronómica liderada por dos chefs reconocidos con varias Estrellas Michelín en colaboración con establecimientos locales. Una celebración de la cultura de cerveza, que integrará los talleres y catas de “A qué suena tu cerveza?”. Y, abrazando todo lo anterior, un compromiso por generar impacto positivo en un evento cero emisiones que apuesta por la descarbonización, la economía circular, la protección de los ecosistemas, la movilidad sostenible y la concienciación. Cuatro elementos que se fusionan en un sentido homenaje a una de las islas más bellas del mundo, Formentera, la gran protagonista que se seguirá explorando a través de rutas y actividades con las que descubrir todo su potencial.



PROGRAMACIÓN Y LOCALIZACIONES

 

    • ♥ Viernes 7 de octubre
    • Gecko Beach Club:  Dj´s Fon + V. Flores, Depedro y YĪN YĪN.  

 

    • ♥ Sábado 8 de octubre
    • Ruta Ses Illetes: Guada. 
    • Ruta Sa Pujada: Santi Araujo.
    • Ruta Cala Saona: María de la Flor.
    • Gecko Beach Club: Dj´s Fon + V. Flores, Israel Fernández, Pongo y Lori Meyers.

 

    • ♥ Domingo 9 de octubre
    • South Beach: Tootard, Dj Sonido Tupinamba.